TY - JOUR
T1 - (Self-)transformation as translation
T2 - the birth of the individual from German Bildung and Japanese kata
AU - Kenklies, Karsten
PY - 2018/4/30
Y1 - 2018/4/30
N2 - Pedagogical processes are always connected to translation. This is very obvious in those practices of teaching where knowledge is transmitted through mediation. However, processes of self-formation or self-education, and especially the development of individuality, don’t seem to be connected directly to processes of translation. The following paper suggests that processes of individuation, too, can be understood as translations. In contrasting two culturally very different positions — the German idea of Bildung and the Japanese practice of exercising kata — it should become clear that both cannot be understood without referring to a concept of translation.
AB - Pedagogical processes are always connected to translation. This is very obvious in those practices of teaching where knowledge is transmitted through mediation. However, processes of self-formation or self-education, and especially the development of individuality, don’t seem to be connected directly to processes of translation. The following paper suggests that processes of individuation, too, can be understood as translations. In contrasting two culturally very different positions — the German idea of Bildung and the Japanese practice of exercising kata — it should become clear that both cannot be understood without referring to a concept of translation.
KW - bildung
KW - kata
KW - pedagogic research
KW - pedagogy
UR - http://philosophy-japan.org/wpdata/wp-content/uploads/2018/04/Tetsugaku_Vol.2_17.Kenklies.pdf
UR - http://philosophy-japan.org/
M3 - Article
SN - 2432-8995
VL - 2
SP - 248
EP - 262
JO - Tetsugaku: International Journal of the philosophical Association of Japan
JF - Tetsugaku: International Journal of the philosophical Association of Japan
ER -